MAX
Подпишись
стань автором. присоединяйся к сообществу!

Кстати, а вы знали, что на «Сделано у нас» статьи публикуют посетители, такие же как и вы? И никакой премодерации, согласований и разрешений! Любой может добавить новость. А лучшие попадут в наш Телеграм @sdelanounas_ru. Подробнее о том как работает наш сайт здесь👈

Источник: www.urbanawards.ru

Комментарии 0

Для комментирования необходимо войти на сайт

  • 3

    Это мягко говоря сильное преувеличение.

    Хотя проблема новояза существует.

    Но это то, что зависит от каждого из нас.

    • -1
      Нет аватара ЧеловеГ22.12.20 23:40:46

      Рад бы сказать, что преувеличил…

      Только недавно переписывал нечто и по новому открылись как бы исконно русские слова.

      Например, быть на чеку check или старый от слова star, старый как звезда, край от слова cry…

      У нас давно и планомерно идёт внедрение английского по видом русского.

      Нам нужен некий форум или возможно государственное учреждение для русификации.

      Я бы ещё с удовольствием сменил визуальный облик букв, чтобы не бвли похожи на буквы других языков, что-то смелое и неистово безумное

      Отредактировано: ЧеловеГ~23:45 22.12.20
      • 2

        Если в английском и русском языке есть похожие слова, почему вы решили, что мы эти слова взяли из английского, а не англичане из русского?

        1. Слово «старый» это древнерусское слово. Они известно с 11 века не только на Руси, но и у других славянских народов, например, у словаков — «стари».

        Это слово вообще восходит к индоевропейскому корню sthira (крепкий, твёрдый). И мы, и англичане принадлежим к индоевропейской группе народов, естественно, у нас много общих однокоренных слов, тянущихся с времён великого переселения народов.

        2. То же слово «край». Это древнеславянское слово. Произошло от общеславянского «краяти» — резать, отрезок. Есть в польском, чешском и других славянских языках.

        3. Устоявшиеся слова с английского конечно проникали и проникают в русский язык, и они уже стали частью языка (так же как и русские в английский).

        Опасность представляют только активно используемые и внедряемые средствами массовой информации американизмы и англицизмы. Вот их и надо «вырезать»: всякие вау, онлайны и офлайны и им подобные. Ну и латиницу.

        Что я и делаю по мере сил на сайте.