В Москве возложили цветы к памятнику Героям Первой мировой войны и к Посольству Японии
В 100-летнюю годовщину героической контратаки русских войск при обороне крепости Осовец и в 70-летнюю годовщину бомбардировки Хиросимы, в Москве прошли две торжественные церемонии возложения цветов: к памятнику Героям Первой мировой войны на Поклонной горе и у Посольства Японии — в память о жертвах бомбардировок Хиросимы и Нагасаки.
— Мы сегодня знаем, что русские воины совершили подвиг Первой мировой войны героически обороняя крепость Осовец, чувствуя, что у них за спиной находится сердце России… Люди, которые обороняли Осовец были духовными предками тех, кто защищал Брестскую крепость уже в 1941 году. Сегодня мы должны изучать и большие и малые сражения, помнить и о больших и о маленьких подвигах русских воинов! - сказал Научный директор Российского военно-исторического общества Михаил Мягков на торжественной церемонии возложения цветов у Памятника Героям Первой мировой войны на Поклонной горе в Москве.
Также сегодня возложили цветы у Посольства Японии в Москве в память о многочисленных жертвах атомных бомбардировок городов Хиросима и Нагасаки. При поддержке благотворительного фонда «Ратники Отечества» в церемонии возложения цветов сегодня приняли участие школьники из Подмосковья: участники клуба «Юный разведчик» из Дмитровского района, ученики Школы № 5 из г. Железнодорожный, активисты клуба «Рекрут» из г. Реутов и другие.
— Я стоял с ребятами в одном строю и видел их реакцию. Для патриотического воспитания молодежи важно, чтобы они получали знания не только из книг, но и участвуя в подобных мероприятиях. Хочется верить, что так ребята узнают что-то новое, и это остается в их сердцах, — поделился впечатлениями Дмитрий Артюхин — руководитель направления спец.проектов благотворительного фонда «Ратники Отечества».
Вместе с гвоздиками участники акции оставляли у стен Посольства Японии лампадки со свечами. Научный директор РВИО Михаил Мягков рассказал, каким был день 6 августа для жителей Хиросимы.
— Этот день ассоциируется в памяти жителей Японии с тремя цветами: черным — таким было облако от взрыва, красным — цветом крови, и коричневым — такой была кожа, сходившая от ожогов с живых людей. Страшнее всего, что бомба была сброшена на мирное население, которое не могло себя защитить, — подчеркнул Михаил Мягков.
День 6 августа ознаменован сразу двумя памятными датами. Каждая из которых несет свои уроки истории: героизма, стойкости и жестокости, которая больше не должна повториться.
Кстати, а вы знали, что на «Сделано у нас» статьи публикуют посетители, такие же как и вы? И никакой премодерации, согласований и разрешений! Любой может добавить новость. А лучшие попадут в наш Телеграм @sdelanounas_ru. Подробнее о том как работает наш сайт здесь👈
Другие публикации по теме
- Всего на площадках ОЭЗ «Технополис Москва» в прошлом ...илограммов и максимальной скоростью до 200 километров в час.
- Весной 2021 года на территории Сокольнического вагоноремонтно-строител...ься без подзарядки, а в салоне используется адаптивное освещение.
- Специалисты МФТИ впервые использовали отечественный 12-кубитный квантовый п...ровать рак молочной железы», — говорится в сообщении.
Поделись позитивом в своих соцсетях




Комментарии 0